查看完整版本: 芙蘭朵露?? 芙蘭朵爾??
頁: 1 2 3 [4] 5 6 7 8

j30115 發表於 2013-1-5 01:09 PM

芙蘭朵爾<=也有直接念芙蘭朵的
英文念的話...應該比較正確吧 名字畢竟就是英文阿OAO
Flandre
但是看的話 還是芙蘭朵露比較習慣XDDD
<div></div>

翔★翔 發表於 2013-1-17 09:11 PM

芙蘭朵露吧 ...比較常出現也看習慣了
雖然我都只叫芙蘭或妹樣啦..XD

Lukareia 發表於 2013-1-24 12:11 PM

Flandre>>フランドール >> Fu ra n do o ru

ru音應該不發

lkjh1346 發表於 2013-3-13 11:12 PM

我都叫
妹妹或是(芙蘭)朵露●斯卡雷特
後面那幾個字都不管的
朵露聽起來比較順~~

kerorovskeroro 發表於 2013-3-14 08:21 AM

因該大部分不怕死的(?)人只較她芙蘭吧~而我叫腐爛(不怕死+1)<br><br><br><br><br><div></div>

a4941654 發表於 2013-3-14 07:54 PM

芙蘭朵露比較好聽

芙蘭朵爾真的聽起來怪怪的

通馬桶 發表於 2013-3-16 06:44 AM

這就是神翻譯
夫懶躲路・死卡壘肚

芙蘭讚~~~

as1237893 發表於 2013-3-17 07:56 AM

我習慣叫芙蘭朵露,可以是因為聽起來(對我而言)比較順耳吧,不管是叫朵露還是朵爾,還都是可愛的フランドール・スカーレット  芙蘭呀>///<

snake79610 發表於 2013-3-24 07:30 AM

選芙蘭朵露
叫芙蘭朵爾我覺得怪怪的

lk1585987 發表於 2013-3-30 05:25 PM

我選芙蘭朵爾因為叫習慣了嘛~~~~
<br><br><br><br><br><div></div>

kentdb537 發表於 2013-4-3 09:40 AM

我比較喜歡芙蘭朵露,朵爾有種不順的感覺

love09551226 發表於 2013-4-20 05:54 PM

我都叫芙蘭 很少在叫全名 之前有較過全名也是講朵露 有聽過朵爾 只是不太習慣

alec0804 發表於 2013-5-5 10:35 PM

維基上是打芙蘭朵露,芙蘭朵爾?第一次聽說

埃克萊 發表於 2013-5-6 06:42 PM

芙蘭朵露比叫好聽
可能是因為聽習慣了...
爾聽起來不太習慣..

andy1021001 發表於 2013-5-7 10:54 AM

基本上都是從日文去翻的吧
芙蘭朵露是用日文翻
芙蘭朵爾是英文

不過一般讀芙蘭朵露的多一點<br><br><br><br><br><div></div>
頁: 1 2 3 [4] 5 6 7 8