找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
請尊重及感激所有版主付出和奉獻尊貴會員無限觀看附件圖片你準備好成為出色的版主了嗎?
火影我的英雄流出overlord中文幼女
ge無碼royd 156魅惑之人萝莉power vaa house

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

(4月新番)[繁]恰如細

[繁]劇場版 鬼太郎誕

✡ 神印王座・100・20

斗破蒼穹 年番 鬥破蒼

花蓮太魯閣因地震造成

(4月新番)[簡]身為魔
會員寫作專欄大學生活交流中學生活交流小學生活交流各類考試討論中國文學科學討論哲學討論
心靈小品 (短篇)好書推介及閱讀感想歷史討論宗教討論藝術交流日本文化英語學習坊留學遊學交流
神話傳說
查看: 1674|回復: 3
打印上一主題下一主題

麻煩各位翻譯一下[複製鏈接]

Rank: 1

帖子
6033
積分
96 點
潛水值
83301 米
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2009-3-24 10:32 PM|只看該作者|倒序瀏覽
本帖最後由 三缺一 於 2009-3-24 10:49 PM 編輯

1: My  mom  meets the monkey in the morning.
2: No  nurse  needs a nice nose now...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
分享分享0收藏收藏0支持支持0

使用道具檢舉

darkface 該用戶已被刪除
頭香
發表於 2009-3-25 01:12 AM|只看該作者
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
1: My  mom  meets the monkey in the morning.
早上,我媽遇見猴子.
2: No  nurse  needs a nice nose now
現在,沒有護士需要一個不錯的鼻子
3: Tom and Sam play the name game.
Tom 與Sam 玩名字遊戲
4: Kevine Brown has nine fine pines
Kevin Brown 有9棵不錯的松樹

其實這四句句子都有問題,
我只是直譯
外國人不會明白的
不過你只要翻譯.......
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
347
積分
1743 點
潛水值
731 米
3
發表於 2009-3-25 03:58 PM|只看該作者
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。
的確句子都有問題
1: My mom meets the monkey in the morning.
因為是現在式所以代表說
我媽都是在早上遇到猴子
而不是說我媽有遇見猴子
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。

使用道具檢舉

kkng4332 該用戶已被刪除
4
發表於 2009-3-25 06:04 PM|只看該作者
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。
hmmm... the above translate in good sentences already, i don't think i should do anything here, support the above..
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部