伊莉討論區

標題: 【已解決】誰知道「普隆貢」是啥意思? [打印本頁]

作者: bobo813    時間: 2019-6-3 11:32 PM     標題: 【已解決】誰知道「普隆貢」是啥意思?

本帖最後由 wy4959 於 2019-6-4 05:13 PM 編輯

誰知道「普隆貢」是啥意思?讀音是「普攏拱」,

這個問題是二十年前聽到的,也困擾了我二十年了,

第一次聽到就充滿疑惑,好像是來自外語的,不像台語,

有誰知道嗎?究竟是褒意還是貶意啊?

就是啥意思?源自哪裡?是褒意還是貶意?

知道的大大回答一下好嗎?



作者: 礁溪伊莉    時間: 2019-6-3 11:47 PM

浮浪貢/浮兩光(Phu-Long-Kong),

台語發音為: 噗嚨共,

源自日語:  浮浪者(ふろうしゃ) , 流浪漢之意,

台灣轉成 日式台語 後,

後面添加「kng」的音, 變成負面批評形容詞,

主要用來形容,

一個人做事粗心大意, 沒頭沒腦, 成事不足敗事有餘, 無所事事混日子的人。

[attach]127535403[/attach]
.

作者: bobo813    時間: 2019-6-4 01:07 PM

礁溪伊莉 發表於 2019-6-3 11:47 PM
浮浪貢/浮兩光(Phu-Long-Kong),

台語發音為: 噗嚨共,

謝謝您的回答,是偶要的答案。原來是負面的意思啊,受教了,感謝~~




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://www2333.eyny.com/) Powered by Discuz!